honest的比較級
單詞honest的意思是誠實的,老實的,正當(dāng)?shù)模钡牡?,它在英語中是一個形容詞,honest的名詞形式是honesty,副詞形式是honestly,反義詞是dishonest,常用短語有honest love誠實的愛,honest report真實報道等。
honest的比較級
honest的比較級是more honest,honest的最高級是most honest。
honest是英語單詞,主要用作形容詞,作形容詞時意思是"誠實的,實在的;可靠的;坦率的"。
短句搭配有:honest love誠實的愛;愛要坦蕩蕩、honest report真實報道。
比較級就是將二者進行比較產(chǎn)生的詞形,是由形容詞原級轉(zhuǎn)化而來,一般是在原級后面加er,也有一些不規(guī)則的轉(zhuǎn)化。相對二者的比較,還有三者及以上的比較,這時就產(chǎn)生了最高級。
在英語中通常用下列方式表示的詞:在形容詞或副詞前加more(如more natural、more clearly)或加后綴-er(newer、sooner)。典型的是指形容詞或副詞所表示的質(zhì)、量或關(guān)系的增加。英語句子中,將比較兩個主體的方法叫做"比較句型"。
honest的用法和搭配
honest可以用作形容詞。
hoonest用作副詞意思是“老實說,說實在的,說真格的”,相當(dāng)于正式文體里的honestly,置于句首或句末,用以強調(diào)整個句子的語氣。
honest的基本意思是“誠實的,正直的,可靠的”,表示某人重視并嚴(yán)守高尚的道德規(guī)范。
honest也可表示人的。行為、外表“老實的,真誠的”。
例句:
Her action declared her to be an honest woman.
她的行為足以說明她是一個誠實的女人。
It was commonly believed that he was an honest man.
一般都認(rèn)為他是一個誠實的人。
The article is an attempt to defame an honest man.
這篇文章旨在詆毀一個正直的人。
honest和honesty區(qū)別
"Honest"和"honesty"在英語中都是與誠實、正直有關(guān)的詞匯,但它們的用法和含義有所不同。
"Honest"是一個形容詞,用來描述一個人、行為或事情的誠實、正直、真實等特點。
例如:
He is an honest man.(他是一個誠實的人。)
She gave me an honest opinion.(她給了我一個誠實的意見。)
The company is known for its honest business practices.(這家公司以其誠實的商業(yè)行為而聞名。)
"Honesty"是一個名詞,表示誠實、正直的品質(zhì)或狀態(tài)。它可以用來描述一個人、團體或整個社會的誠實程度。
例如:
Honesty is the best policy.(誠實是最好的策略。)
He lost his job because of his lack of honesty.(他因為缺乏誠實而失去了工作。)
The society as a whole needs to value honesty more.(整個社會都需要更加重視誠實。)
總結(jié)一下,"honest"是形容詞,用來描述誠實的人或事物;而"honesty"是名詞,表示誠實、正直的品質(zhì)或狀態(tài)。